В фондах музея истории медицины Беларуси хранится много дореволюционных книг по разным разделам медицины. Среди них – учебник «Оперативная гинекология» Альберта Додерлейна (1860–1941) и Георга Крёнига (1856–1911). Перевод с немецкого языка выполнил доктор медицины В. М. Островский. Издание увидело свет в Петербурге в 1907 г.
С этой книгой связан один интересный факт. Именно она неоднократно упоминается в литературном произведении Михаила Афанасьевича Булгакова – «Записки юного врача», где главный герой, столкнувшись с трудным случаем в своей медицинской практике обратился за помощью к учебнику Додерлейна:
«– Да, – многозначительно подтвердил я, – поворот на ножку. И перед глазами у меня замелькали страницы Додерляйна. Поворот прямой… поворот комбинированный… поворот непрямой… Страницы, страницы… а на них рисунки… И ведь недавно еще читал. И еще подчеркивал, внимательно вдумываясь в каждое слово, мысленно представляя себе соотношение частей и все приемы. И при чтении казалось, что весь текст отпечатывается навеки в мозгу»;
«Дома в кабинете я зажег лампу и, забыв снять шапку, кинулся к книжному шкафу. Вот он – Додерляйн. «Оперативное акушерство». Я торопливо стал шелестеть глянцевитыми страничками»;
«…под левой рукой у меня лежали все руководства по оперативному акушерству, сверху маленький Додерляйн. А справа десять различных томов по оперативной хирургии, с рисунками»;
«На столе в кабинете в пятне света от лампы мирно лежал раскрытый на странице «Опасности поворота» Додерляйн. С час еще, глотая простывший чай, я сидел над ним, перелистывая страницы. И тут произошла интересная вещь: все прежние темные места сделались совершенно понятными, словно налились светом, и здесь, при свете лампы, ночью, в глуши, я понял, что значит настоящее знание».
Приглашаем в Музей истории медицины Беларуси, чтобы поближе познакомиться с этим и еще многими другими интересными экспонатами!